UM RELATO DE EXPERIÊNCIA DO TRABALHO COM O GÊNERO ABSTRACT EM UM CURSO DE CURTA DURAÇÃO NO IDIOMAS SEM FRONTEIRAS
Resumo
O Idiomas sem Fronteiras (IsF) na FURB iniciou suas atividades em 2017 e desde então vem oferecendo à comunidade acadêmica oportunidades de desenvolvimento da proficiência linguística em inglês para fins de internacionalização. Entre as oportunidades, está a oferta de cursos no modelo Onlife (Moreira; Schlemmer, 2020), com aulas presenciais transmitidas pelo Microsoft Teams. Nesse contexto, o IsF é lócus de formação de professores, já que as aulas desses cursos são ministradas por professores em formação inicial no curso de Letras, que recebem orientação pedagógica semanal. Este trabalho tem por objetivo relatar a experiência em um curso de curta duração a partir de duas perspectivas, de um professor e de uma estudante. O curso intitulado “Reading and Writing Abstracts”, com carga horária de 16h, objetivou auxiliar os inscritos a: 1) reconhecer as características discursivas do gênero abstract; 2) identificar as características léxico-sistêmicas do gênero; 3) contrastar tipos de abstract considerando a área de conhecimento; 4) produzir abstracts. Para alcançar tais objetivos, o professor, com supervisão da coordenação IsF, desenvolveu aulas em língua inglesa com atividades dinâmicas em uma perspectiva sociocultural. As aulas iniciaram com uma atividade de warm-up, seguidas de reflexões acerca das características que compõem o gênero abstract, suas funções no contexto acadêmico e os movimentos discursivos que o constituem, além de discussões sobre resumos estruturados, estratégias de leitura e comparações entre resumos em inglês e em português. Os estudantes analisaram abstracts de suas áreas específicas para reconhecer movimentos discursivos e ao final produziram seus próprios abstracts. Na perspectiva de uma estudante, atualmente professora em formação no IsF, o curso contribuiu para desenvolver compreensão dos aspectos estruturais e da relevância de abstracts no contexto acadêmico, além de gerar consciência a respeito das diferenças entre textos deste gênero em português e em inglês e de, efetivamente, favorecer o desenvolvimento da escrita.